Boxing day in Thailand

Almost. We almost made it to Thailand on Boxing Day. Which would have been very suited, I reckon, with boxing being the country’s iconic sport. But Langkawi’s clearance formalities dragged on and it took us a full day to complete the process, running back and forth between offices in Telaga and Kuah after realising HarbourContinue reading “Boxing day in Thailand”

Détroit de Malacca cahin-caha

Le miséricordieux détroit de Malacca nous a permis de naviguer dans ses eaux redoutables sans drame. Ou sans drame majeur, devrais-je préciser. Il y a tout de même eu une marre de déchets traversée de nuit au large de Pulau Rumbia, avec toutes sortes d’objets non identifiés frappant notre coque avec de gros bangs quiContinue reading “Détroit de Malacca cahin-caha”

Limping up the Malacca Strait

Merciful Malacca Strait let us navigate its dreadful waters without drama. Or without major drama I should precise. There was still a patch of rubbish passed by night off Pulau Rumbia, with all sorts of unidentified objects hitting our hull with loud bangs which woke me up as I was off watch during the onlyContinue reading “Limping up the Malacca Strait”

Indonesia’s final boss

(¯﹃¯) I. JUST. WANT. TO. SLEEP! That bad, that loud. Just one full uninterrupted night to recover of our 2-month Indonesian marathon which ended with a medal-worthy final sprint. After another long leg of motoring on Zephyr’s birthday on 30th November, although agreeably spent celebrating twelve years of parenthood flipping through family photo albums withContinue reading “Indonesia’s final boss”

Ultime épreuve en Indonesie

(¯﹃¯) LAISSEZ. MOI. DORMIR! Me crie mon corps à s’époumonner. Juste une nuit complète et ininterrompue pour se remettre de notre marathon indonésien de deux mois qui s’est soldé par un sprint final digne d’une médaille Olympique. Après une autre longue étape au moteur le jour de l’anniversaire de Zéphyr, le 30 novembre, agréablement passéeContinue reading “Ultime épreuve en Indonesie”

Aqualand et trombe d’eau à Jepara

De loin, ça ressemble à un immense château de conte de fées avec une douzaine de hautes tours aux dômes émeraude, azur et or délavés qui dépassent de la forêt bordant la plage. Sans la recherche Google effectuée plus tôt, nous l’aurions probablement loupé, dans notre quête pour remplir nos réservoirs à la marina deContinue reading “Aqualand et trombe d’eau à Jepara”

Jepara’s waterpark and waterspout

From afar it looks like a huge fairy tale castle with a dozen high towers with faded emerald, azure and golden domes sticking out of the forest bordering the beach. If it wasn’t for the Google search done earlier, we would probably have missed it, in our quest to fill our tanks at Jepara’s marinaContinue reading “Jepara’s waterpark and waterspout”

Ubud, au nom de l’amitié

“Maman, il y a quelqu’un pour toi !” Quel plaisir d’entendre ces mots, sachant que Zéphyr parlait sans doute de Juliana. Comme ces mots sont agréables et presque étranges, après plusieurs mois passés en isolement dans notre cocon familial, d’être attendu par quelqu’un. Mes yeux se sont gonflés de larmes de joie. Oui, au milieuContinue reading “Ubud, au nom de l’amitié”

Honouring friendship in Ubud

“Mum, there’s someone here to see you!” How sweet the sound of these words, knowing Zephyr was no doubt talking about Juliana. How sweet and nearly alien after several months spent in isolation in our bubble of four, to be expected by someone. My eyes swelled with joyful tears. Yes, in the middle of sailingContinue reading “Honouring friendship in Ubud”

Insta-strophe à Pura Lempuyang

” Excusez-moi Mademoiselle, avez-vous vos règles ? – Cela ne vous regarde pas, ai-je envie de rétorquer, mais au lieu de cela, je secoue la tête avec un demi-sourire poli”. Ma patience pour les folies religieuses s’amenuise après presque un mois d’appels à la prière à longueur de journée qui perturbent mon précieux sommeil au milieuContinue reading “Insta-strophe à Pura Lempuyang”

Insta-strophe at Pura Lempuyang

« Sorry Miss, are you menstruating? – None of your business, I crave to retort, but instead I shake my head with a polite half-smile.” My patience for religious lunacies is waning after nearly a month of calls for prayers all day long and disturbing my precious sleep in the middle of the night too. ItContinue reading “Insta-strophe at Pura Lempuyang”

De Puta Madre Rabbit Hole, Gili Air

Si je n’avais pas tant la flemme, je vous décrirais plus en détail cette impression que le temps s’est arrêté sur Gili Air, petite île à deux pas de Lombok qui accueille une floppée d’Instagrammers venus de tous horizons qui, juste après avoir débarqué sur la jetée en ferry ou en longboat peints de couleursContinue reading “De Puta Madre Rabbit Hole, Gili Air”

De Puta Madre Rabbit Hole, Gili Air

Weren’t I so lazy, would I describe in more details the impression that time had stood still on Gili Air, small island a stone-throw from Lombok that welcomes a melting pot of modern-day Instagrammers who, right after landing at the jetty by ferry or brightly painted long boats, photograph themselves wandering in Porsche or FerrariContinue reading “De Puta Madre Rabbit Hole, Gili Air”

Camping de luxe au Rinjani

Parfois, la rencontre de personnes vous fait voir les choses sous un angle tout à fait nouveau, et des expériences autrefois considérées comme hors de portée deviennent soudain un horizon possible, comme ce fut le cas pour l’ascension du mont Rinjani (le volcan vedette de Lombok et son plus haut sommet à 3 676 m),Continue reading “Camping de luxe au Rinjani”

Glamping at Mt Rinjani

Sometimes meeting people makes you take a brand new perspective on things, and experiences once thought of as out-of-reach suddenly become a possible horizon, as was the case with climbing Mount Rinjani (Lombok’s star volcano and highest peak at 3,676m), initially dismissed on financial, logistical and lack of fitness grounds. I’ll never understand what motivatedContinue reading “Glamping at Mt Rinjani”

Sur la trace des varans de Komodo

Brandissant ma pagaie de kayak, prêt à me défendre, je me dirige vers la forêt. Jambes tremblantes et cœur battant, comment ne pas être intimidée alors que je suis seule sur la plage où, une minute plus tôt, un dragon de Komodo se promenait le matin avant de se retirer dans le buisson d’où ilContinue reading “Sur la trace des varans de Komodo”

Spying on Komodo dragons

Brandishing my kayak paddle ready to defend myself, I am inching towards the forest. Legs trembling and heart pumping, how should I not be intimated when I’m alone on the beach where, a minute earlier, a Komodo dragon was taking a morning stroll before withdrawing to the bush where it came from. I don’t haveContinue reading “Spying on Komodo dragons”

Excursion au coeur du Timor

“Il faut que vous voyiez le Timor occidental traditionnel” a insisté Frenky, notre agent local, qui a tenu à nous faire visiter et nous faire sentir chez nous dans son pays, sans jamais vouloir le quitter. Il a donc organisé une excursion d’une journée pour Pascal, Marie-Laure et nous, traversant plusieurs villages et présentant certainesContinue reading “Excursion au coeur du Timor”

Excursion into deep West Timor

“You need to see traditional West Timor” insisted Frenky, our local agent, who was keen to show us around and make us feel at home in his country, never wanting to leave again. So, he organised a day trip for Pascal, Marie-Laure and us, passing through various villages and featuring some of the traditional activitiesContinue reading “Excursion into deep West Timor”

Stamping festival in Kupang

Obelix has landed in Terra Indonesia. Here are some first impressions on East Nusa Tenggara’s (one of Indonesia’s 34 provinces) capital: Moon resisting in the sky despite the sun’s appearance behind electrical polls and other man-made metallic structures which mark out the island’s low skyline which remind us we’ve arrived in an urban settlement, contraryContinue reading “Stamping festival in Kupang”

Festival d’estampillage à Kupang

Obélix a atterri en Terra Indonesia. Voici quelques premières impressions sur la capitale de Nusa Tenggara Est (une des 34 provinces de l’Indonésie) : La lune résiste dans le ciel malgré l’apparition du soleil derrière les poteaux électriques et autres structures métalliques artificielles qui jalonnent la ligne d’horizon basse de l’île et qui nous rappellentContinue reading “Festival d’estampillage à Kupang”